chat_bubble
질문
highlight
이슈!
speaker_notes_off
답변 없음
local_offer
태그
folder
카테고리
add_box
질문하기
close
menu
Question view
power_settings_new
기억
가입
search
"판보이쩌우", "마오쩌둥" 띄어쓰기
한국어
의
익명
님
문의
2014년 8월 20일
0
투표
베트남의 경우에는 판 보이 쩌우, 아니면 판보이쩌우
이렇게 한자를 한 글자씩 다 띄어 쓰거나 다 붙여 쓰거나 하는데 전자가 더 많은 것 같고요.
중국의 경우에는 마오 쩌둥, 아니면 마오쩌둥
이렇게 성과 이름을 띄어 쓰거나 붙여 쓰거나 하는데 어떻게 써야 하나요?
판보이쩌우
마오쩌둥
띄어쓰기
질문에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
당신의 답변
보여지는 당신의 이름 (옵션):
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이 주소로 이메일 보내기:
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
1
답변
답변됨
2014년 8월 20일
익명
님
0
투표
베트남 인명의 성과 이름은 로마자 표기와는 무관하게 붙여 쓰고, 중국 인명의 성과 이름은 붙여 씁니다. 그러므로 '판보이쩌우(Phan Bôi Chau)', '마오쩌둥(Mao Zedong[毛澤東])'과 같이 적습니다.
출처: 국립국어원
답변에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
관련 질문
"지난봄"과 "올봄"의 띄어쓰기
"없는 데다가" 띄어쓰기
"먹을 만하게" 띄어쓰기
"주인백"의 띄어쓰기
"승화, 발전시켜 가는" 띄어쓰기
구로역 맛집
시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...