"-러"와 "-려"의 차이

한국어
0 투표
그는 친구를 만나러 간다.와 "그는 친구를 만나려 한다."에서 '-(으)러'와 '-려'의 의미 차이는 무엇인가요?

1 답변

0 투표
그는 친구를 만나러 간다.에 쓰인 ‘-러’는 가거나 오거나 하는 동작의 목적을 나타내고, "그는 친구를 만나려 한다."에 쓰인 ‘-려’는 어떤 행동을 할 의도나 욕망을 가지고 있음을 나타냅니다.
<보기>
나물 캐러 가자./엄마의 심부름으로 두부를 사러 시장에 갔다.
그들은 내일 일찍 떠나려 한다./남을 해치려 들다니.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...