"쌍점"과 "쌍반점"의 쓰임

한국어
0 투표
가끔 번역 문장에서 콜론이나 세미콜론이 "~합니다:", "~합니다;" 같이 사용된 경우를 볼 수 있습니다. 아마도 영어 문장에서 두 기호가 사용된 것을 그대로 따라 쓴 것이 아닐까 합니다.
저는 두 기호 모두 명사형 뒤에만 사용할 수 있는 것으로 알고 있습니다(예: ~있음:, ~하지 않음;). 둘 중 어느 것이 맞는지 답변 부탁드립니다.

1 답변

0 투표
'쌍반점( ; )'의 쓰임새에 대해서 '한글 맞춤법' 문장 부호 규정에서는 정하고 있지 않으나, "표준국어대사전"에서는 다음과 같이 설명하고 있습니다.

<보기> 쌍반점(雙半點)
「명사」『언어』
가로쓰기에 쓰는 쉼표 ‘;’의 이름. 문장을 일단 끊었다가 이어서 설명을 더 계속할 경우에 쓴다. 주로 예를 들어 설명하거나 설명을 추가하여 덧붙이는 경우에 쓴다.
한편 '쌍점( : )'에 대해서는 '한글 맞춤법'에서 다음과 같이 정하고 있습니
<보기> 쌍점( : )
(1) 내포되는 종류를 들 적에 쓴다.
문장 부호: 마침표, 쉼표, 따옴표, 묶음표 등. 문방사우: 붓, 먹, 벼루, 종이.
(2) 소표제 뒤에 간단한 설명이 붙을 때에 쓴다.
일시: 1984 년 10 월 15 일 10 시. 마침표: 문장이 끝남을 나타낸다.
(3) 저자명 다음에 저서명을 적을 때에 쓴다.
정약용: 목민심서, 경세유표. 주시경: 국어 문법, 서울 박문 서관, 1910.
(4) 시(時)와 분(分), 장(章)과 절(節) 따위를 구별할 때나, 둘 이상을 대비할 때에 쓴다.
오전 10:20 (오전 10 시 20 분) 요한 3:16 (요한복음 3 장 16 절) 대비 65:60 (65 대 60)

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...