chat_bubble
질문
highlight
이슈!
speaker_notes_off
답변 없음
local_offer
태그
folder
카테고리
add_box
질문하기
close
menu
Question view
power_settings_new
기억
가입
search
성명 표기 방식
한국어
의
익명
님
문의
2014년 8월 20일
0
투표
중국, 한국, 일본 각 나라마다 이름을 쓰는 방식이 있잖아요? 현재 우리나라에서 사용하는 이름, 즉, 이용, 심원숙, 이렇게 두 글자나 세 글자의 이름을 쓰는 방식이 순수하게 한국식 이름을 사용하는 건가요? 아니면 중국식 이름과 비슷한가요? 혹시 중국식 이름이라면 순수한 한국식 이름으로 바꿔야 하는 거 아닌가요? 일본식 이름은 중국, 한국과 굉장히 달라 보이던데, 한국도 한국식의 이름이 있어야 한다고 생각합니다.
표기
질문에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
당신의 답변
보여지는 당신의 이름 (옵션):
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이 주소로 이메일 보내기:
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
1
답변
답변됨
2014년 8월 20일
익명
님
0
투표
우리나라는 역사적으로, 가계(家系)의 이름을 나타내는 '성(姓)' 뒤에, 개인의 이름인 '명(名)'을 적는 방식으로 성명(姓名)을 표시해 왔으며, 이러한 전통적인 형식이 우리의 방식입니다.
출처: 국립국어원
답변에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
관련 질문
두음 법칙에 따라 성명 적기 "련(連)"
"아랫니" 단어형성 방식
단위 표시 방식
"앙시앵 레짐(ancien régime)" 외래어 표기
"레이철(Rachel)" 인명 표기
구로역 맛집
시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...