chat_bubble
질문
highlight
이슈!
speaker_notes_off
답변 없음
local_offer
태그
folder
카테고리
add_box
질문하기
close
menu
Question view
power_settings_new
기억
가입
search
"이해"와 "양해"의 쓰임
한국어
의
익명
님
문의
2014년 8월 21일
0
투표
A, B, C가 음식을 먹는 도중 B와 C가 치질 얘기를 하고 있었습니다.
A가 말하길 "음식 먹는데 치질 얘기는 좀 그렇지 않나? 얘기를 안 해 줬으면 하는 이해를 구할게."라고 얘기를 했는데, B는 '이해를 구할게'란 표현이 틀렸다고 하는데, 상황에 맞는 적절한 표현인가요?
얘기 도중에 C는 '이해를 구할게'가 맞는 표현이긴 하지만 '양해를 구할게'가 보다 적절한 표현이라고 말하는데 어떤 게 이 상황에서 보다 적절한 표현인가요?
이해
양해
질문에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
당신의 답변
보여지는 당신의 이름 (옵션):
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이 주소로 이메일 보내기:
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
1
답변
답변됨
2014년 8월 21일
익명
님
0
투표
'이해'나 '양해'를 쓸 수 있습니다. '이해'는 “남의 사정을 잘 헤아려 너그러이 받아들임.”이라는 뜻을 나타내는 '양해'의 동의어로 쓰이기도 합니다.
출처: 국립국어원
답변에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
관련 질문
항공운임의 이해(1)
"넓은 양해"와 "너른 양해"
"깊은 양해", "깊은 감사" 올바른 표기
최근 한국 기상청과 카타르 기상청이 속해있는 민간항공부와 기상분야 협력 양해 각서를 체결
미결재 약정의 이해
구로역 맛집
시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...