"가여운"과 "가엾은"

한국어
0 투표

책을 읽다가 "부모 잃은 가엾은 아이를 데려다가"라는 구절을 보았습니다. '부모 잃은 가여운 아이'라고 해야 하지 않습니까?

1 답변

0 투표

가엾은 아이'와 '가여운 아이' 둘 다 가능합니다. 《표준어》제26 항에서는 이 둘을 복수 표준어로 다루고 있습니다. '가엾다'는 '가엾어', '가엾으니', '가엾고'로 활용하고 '가엽다'는 '가여워, 가여우니, 가엽고'로 활용합니다. 따라서, "부모 잃은 가여운 아이"나 "부모 잃은 가엾은 아이"나 모두 표준어를 사용한 올바른 표현입니다.


출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...