chat_bubble
질문
highlight
이슈!
speaker_notes_off
답변 없음
local_offer
태그
folder
카테고리
add_box
질문하기
close
menu
Question view
power_settings_new
기억
가입
search
"구명조끼"와 "구명동의"
한국어
의
익명
님
문의
2014년 8월 20일
0
투표
공식적으로 사용하는 문건에 구명조끼와 구명동의 중 어떤 용어를 사용해야 할까요? 구명조끼는 한자어에 자켓의 일본식 표기인 조끼를 사용한 것 같기도 하고. 그렇다면 구명동의가 적합한 표현인지 모르겠군요. 차라리 라이프자켓이라고 외래어로 표기하면 어떨까요.
구명조끼
구명동의
외래어
한자어
표기
질문에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
당신의 답변
보여지는 당신의 이름 (옵션):
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이 주소로 이메일 보내기:
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
1
답변
답변됨
2014년 8월 20일
익명
님
0
투표
표준국어대사전에 따르면, ‘구명동의’와 ‘구명조끼’는 동의어이며, '구명동의'보다는 '구명조끼'가 더 널리 쓰이는 단어입니다. 그러므로 '구명조끼'를 쓰실 것을 권합니다.
출처: 국립국어원
답변에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
관련 질문
"플래카드", "현수막"의 쓰임
"개인적으로"의 바른 표현
"치즈떡볶이" 혼종어
1음절 한자의 띄어쓰기
선박에 비치해야 할 법정 구명장비 등에 대한 문의
구로역 맛집
시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...