냄새가 살짝 난다. 위 문장이 맞는 문장인가요? 저는 아무리 생각해도 틀린 게 없는 거 같은데, 아버지는 틀렸다고 하시네요. 사전을 찾아보니 3번 뜻에 '심하지 아니하게 아주 약간'을 봐도 맞는 거 같은데 말입니다. 그리고 저는 '냄새가 살짝/약간/조금 난다' 이것이 정도의 차이를 나타낼 뿐이라 생각합니다. 아버지께서는 '냄새가 조금/약간 난다' 이렇게 써야 한다고 하시네요. 조금과 약간은 양이나 정도를 나타내며, 무게를 가지고 있는 것을 나타내며, 살짝은 그렇지 않다고 말씀하십니다. 그런데 사전에 보면, 살짝의 뜻을 약간으로 풀지 않았습니까? 그럼 냄새와 살짝을 같이 쓸 수 있는 것이 아닌지요.