'나타나다'와 '나타내다'는 아래에 제시한 바와 같이 의미상 차이가 있고, '나타내다'가 '나타나다'와 달리 그 앞에 목적어가 온다는 문형상 차이가 있습니다. 아래 제시한 '나타나다', '나타내다'의 쓰임새를 살펴보시기 바랍니다. 보기) ㉮ 나타나다 ㉠ 보이지 아니하던 어떤 대상의 모습이 드러나다. ¶ 뜻밖에 목격자가 우리 앞에 나타나는 바람에 상황은 우리에게 유리하게 진행되었다. ㉡ 어떤 일의 결과나 징후가 겉으로 드러나다. ¶ 열심히 공부한 결과가 시험 성적에 나타나기 시작했다. ㉢ 생각이나 느낌 따위가 글, 그림, 음악 따위로 드러나다. ¶ 이 곡에서는 그의 슬픔이 애잔한 가락으로 나타나고 있다. ㉣ 내면적인 심리 현상이 얼굴, 몸, 행동 따위로 드러나다. ¶ 그의 얼굴에는 굳은 의지가 나타나 있다. ㉤ 어떤 새로운 현상이나 사물이 발생하거나 생겨나다. ¶ 어떤 물건이든지 자유롭게 교환할 수 있는 수단으로서 화폐가 나타났다. ㉯ 나타내다 ㉠ 보이지 아니하던 어떤 대상이 모습을 드러내다. ¶ 신비에 싸인 인물이 드디어 그 모습을 사람들에게 나타냈다. ㉡ 내면적인 심리 현상을 얼굴, 몸, 행동 따위로 드러내다. ¶ 주인은 우리에게 아주 반가운 기색을 나타냈다. ㉢ 어떤 일의 결과나 징후를 겉으로 드러내다. ¶ 우리가 지난해 추진했던 사업이 서서히 그 결실을 나타내고 있다는 분석 결과가 나왔다. ㉣ 생각이나 느낌 따위를 글, 그림, 음악 따위로 드러내다. ¶ 이 작가는 자신의 인생관을 소설 속에 잘 나타내고 있다.
출처: 국립국어원