"재현"의 뜻과 쓰임

한국어
0 투표
3.1 독립 만세 행사에 재현이 맞는지 재연이 맞는지 정확한 표현을 알고 싶습니다. - 일제 시대 때 전국적으로 일어났던 만세 운동을 그 당시 만세가 발생했던 장소에서 다시 독립 만세 행사를 하고 있습니다. - 현재 시점에서 당시 상황을 다시 나타낸다고 생각하고 재현이라고 사용하고 있습니다. - 3.1 독립 만세 재현 행사가 정확한 표현인지, 재연 행사가 정확한 표현인지 명확한 답변 부탁드립니다.

1 답변

0 투표
말씀하신 바와 같이, '다시 나타냄.'의 뜻을 전달하고자 한다면, '다시 나타남. 또는 다시 나타냄.'의 뜻을 나타내는 '재현(再現)'을 쓰는 것이 적절하다고 봅니다. '사고 당시의 상황을 재현하다/백여 년 전의 농촌을 재현한 마을에 관광객이 줄을 이었다.'와 같이 쓰이는 '재현'의 용례도 참고하시기 바랍니다.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...