"같이"와 "같다"

한국어
0 투표
'너와 같이 가다'에서 '같이'는 '함께'란 뜻인데요. 그런데 '나는 너와 같다'는 '동일하다'란 뜻이죠. 뜻이 서로 다른데 '같이'를 '같다'에서 파생된 부사라고 할 수 있을까요? 아니면 전혀 어원이 다르고 우연히 글자의 형태만 같은 걸까요?

1 답변

0 투표
'같다'에 접사가 붙어 부사가 된 '같이'에는 '함께'라는 뜻만 있는 것이 아닙니다. '어떤 상황이나 행동 따위와 다름이 없이'라는 뜻도 포함되어 있습니다 (선생님이 하는 것과 같이 하세요./ 세월이 물과 같이 흐른다.). 이는 '같다'가 지닌 '서로 다르지 않고 하나이다. ≒여하다(내 나이는 그의 나이와 같다.)/다른 것과 비교하여 그것과 다르지 않다(양 귀비 같은 얼굴).'라는 뜻과 관련이 있습니다. 따라서 '같다'와 '같이' 사이에는 연관 관계가 있는 것으로 봅니다.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...