"그레코로만" 외래어 표기와 어원

한국어
0 투표
기사를 보다 문득 궁금증이 생겨 여기까지 찾아왔는데요, 기사에는 그레꼬로망이라고 표기를 했던데 외래어 표기 규정상 어떤 게 맞는 건가요? 일반적으로 발음상으론 그레코로망이라고 하는 것 같기도 하고요. 어원이 프랑스인가요? 검색을 해 봐도 잘 못 찾겠네요. 정확한 외래어 표기 규정과 어원을 알려 주시면 감사하겠습니다.

1 답변

0 투표
영어 'Greco-Roman'의 외래어 표기는 '그레코로만'입니다.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...