chat_bubble
질문
highlight
이슈!
speaker_notes_off
답변 없음
local_offer
태그
folder
카테고리
add_box
질문하기
close
menu
Question view
power_settings_new
기억
가입
search
"숍(shop)"의 외래어 표기
한국어
의
익명
님
문의
2014년 8월 20일
0
투표
외래어 표기 일람표에 따르면 shop는 발음상 '샵'이라고 표기해야 맞는 것 같은데, 왜 '숍'이라고 표기하는 건가요? 아무리 찾아봐도 안 나와서 너무 답답합니다.
숍
shop
외래어
발음
표기
질문에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
당신의 답변
보여지는 당신의 이름 (옵션):
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이 주소로 이메일 보내기:
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
1
답변
답변됨
2014년 8월 20일
익명
님
0
투표
'shop'을 '외래어 표기법' 제2장 표 1 국제 음성 기호와 한글 대조표에 따라 적으면, '숍'과 '샵' 두 가지로 적을 수 있습니다. 다만 '숍'은 영국식 발음에 따른 표기이고, '샵'은 미국식 발음에 따른 표기인데, 영어의 외래어 표기는 주로 영국식을 채택하고 있어, 'shop'를 '샵'이 아니라 '숍'으로 적습니다.
출처: 국립국어원
답변에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
관련 질문
"숍(shop)" 외래어 표기
"maxthon"의 외래어 표기
"type"의 외래어 표기 "타이프", "타입"
"알레르기" 외래어 표기
"주스", "텔레비전" 외래어 표기
구로역 맛집
시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...