chat_bubble
질문
highlight
이슈!
speaker_notes_off
답변 없음
local_offer
태그
folder
카테고리
add_box
질문하기
close
menu
Question view
power_settings_new
기억
가입
search
"mania" 외래어 표기
한국어
의
익명
님
문의
2014년 8월 20일
0
투표
외래어 표기법 관련하여 문의 있습니다.
\rmania를 통상적으로 사용할 때 [매니아]라고 발음하는데 외래어 표기법에 의하면 마니아가 맞는 걸로 알고 있습니다.
\r그런데 보통 보편적으로 X매니아, 울트라매니아 등등으로 사용되고 있는데 이런 경우 잘못된 표현인 건가요?
\r아니면 표기법에 의하면 마니아지만 보편적으로 사용되는 경우는 둘 다 인정을 해 주는 게 맞나요?\r
mania
외래어
발음
표기법
표기
질문에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
당신의 답변
보여지는 당신의 이름 (옵션):
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이 주소로 이메일 보내기:
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
1
답변
답변됨
2014년 8월 20일
익명
님
0
투표
‘마니아’로 쓰시기 바랍니다. ‘마니아’는 이미 관용으로 굳어진 표현이기 때문에 사전에도 '마니아'만 싣고 있습니다. 지금은 영어의 원래 발음이 많이 알려져 있어서 외래어 표기법으로 굳어진 어휘보다 그 발음에 따라 발음하고 쓰는 경우가 있지만, '마니아'의 경우는 그 원래 발음과는 다르게 이미 오래전부터 그렇게 써 와서 관용으로 굳어졌기 때문에 그것을 인정한 것입니다.
출처: 국립국어원
답변에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
관련 질문
"알레르기" 외래어 표기
"블록" 외래어 표기
"우에노 주리" 외래어 표기
"컬럼비아(columbia)" 외래어 표기
"스티븐" 외래어 표기
구로역 맛집
시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...