'발생되다' 와 '발생하다'

한국어
0 투표
태풍으로 많은 인명과 재산의 피해가 발생되었다.에서 '발생되었다'를 '발생했다'로 고쳐야 한다고 하는데요,

"표준국어대사전" 용례를 보면 '발생하다/발생되다' 둘 다 사용되던데, 위의 표현도 옳게 쓰인 것이 아닌가요?

1 답변

0 투표
'어떤 일이 생겨나게 되다'라는 뜻을 나타내는 경우라면 '발생되다'를 쓸 수 있습니다. 그런데 피동 표현을 지양해야 한다는 관점에서는 '발생되다'보다는 '어떤 일이나 사물이 생겨나다.'라는 뜻을 나타내는 '발생하다'를 쓰는 것이 바람직하다고 볼 수 있습니다.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...