DAN DAN 心魅かれくて(점점 마음이 끌려가네)
DAN DAN 心魅かれてく
점점 마음이 끌려가네
その眩しい笑顔に
그 눈부신 웃는 얼굴에.
果てない暗闇から飛び出そう Hold my hand
끝이 없는 어둠으로부터 뛰쳐나가자. Hold my hand
君と出合ったとき
너와 만났을 때
子供の頃 大切に想っていた景色を思い出したんだ
(넌) 어린 시절 소중히 생각했던 장소를 떠올린 거야.
僕と踊ってくれないか
나와 춤춰 주지 않겠어?
光と影の Winding Road 今でも あいつに夢中なの?
빛과 그림자의 Winding Road 지금도 그 녀석에게 빠져있어?
少しだけ 振り向きたくなるような時もあるけど
조금은 뒤돌아보고 싶어질 때도 있지만
愛と勇氣と誇りを持って鬪うよ
사랑과 용기와 자랑을 가지고 싸우겠어요.
DAN DAN 心魅かれてく
점점 마음이 끌려가네.
この宇宙の希望のかけら
이 별의 희망의 편린.
きっと誰もが 永遠を手に入れたい
분명 누구나가 영원을 손에 넣고 싶어하네.
ZEN ZEN 氣にしないフリしても
전혀 신경 쓰지 않는 척 해도
ほら君に戀してる
봐요. 너를 사랑하고 있어.
果てない暗闇から飛び出そう Hold your hand
끝이 없는 어둠으로부터 뛰쳐나가자 Hold your hand
怒った顔も疲れてる君も好きだけど
화난 얼굴도, 지친 그대도 좋아하지만
あんなに飛ばして生きて 大丈夫かなと思う
그렇게 뛰며 살아가도 괜찮을까 생각하네.
僕は...何氣ない行動に振り回されてる sea side blue
나는..아무렇지도 않은 행동에 흔들리네 sea side blue
それでも あいつに夢中なの?
그래도 그 녀석에게 빠져있어?
もっと聞きたいことがあったのに
더 듣고 싶은 것이 있었는데도
二人の會話が 車の音にはばまれて通りに舞うよ
두 사람의 대화가 차 소리에 묻혀 거리로 흩어지네.
DAN DAN 心魅かれてく
점점 마음이 끌려가네.
自分でも不思議なんだけど
스스로도 이상하지만,
何かあると一番に 君に電話したくなる
무언가 있으면 바로 그대에게 전화하고 싶어질거야.
結局 君のことだけ見ていた
결국 그대에 관한 것만 보고 있었어.
海の彼方へ 飛び出そうよ Hold my hand
바다 저편으로 뛰어 나가자구요. Hold my hand
DAN DAN 코코로히카레테쿠
소노마부시이에가오니
하테나이야미카라토비다소우 Hold my hand
키미토데앗타토키
코도모노코로 타이세츠니오못테이타바쇼오오모이다시탄다.
보쿠토오돗테쿠레나이카
히카리토카게노 Winding Road 이마데모 아이추니무츄우나노?
스코시다케 후리무키타쿠나루요우나토키모아루케도
아이토유우키토호코리오못테타타카우요
DAN DAN 코코로히카레테쿠
코노호시노키보우노카케라
킷토다레모가 에이엔오테니이레타이
ZEN ZEN 키니시나이후리시테모
호라키미니코이시테루
하테나이야미카라토비다소우 Hold your hand
오콧타카오모추카레테루키미모스키다케도
안나니토바시테이키테 다이죠우부카나토오모우
보쿠와...나니키나이시구사니후리마와사레테루 sea side blue
소레데모 아이추니무츄우나노?
못토키키타이코토가앗타노니
후타리노카이와가 쿠루마노오토니와바마레테토오리니마요우
DAN DAN 코코로히카레테쿠
지분데모후시기난다케도
나니카아루토수구니 키미니덴와시타쿠나루
ZEN ZEN 키노나이후리시테모
켓쿄쿠 키미노코토다케미테이타
우미노카나타에 토비다소우요 Hold my hand