Don't even think about it
의미, 예문
우리말에 전혀 꿈도 꾸지마. 절대 그런 생각하지마.
이렇게 상대방에게 강력하게 무언가를 하지 말라고 말을 할 때가 있습니다.
그것을 영어로 표현한 것이 바로 이 표현입니다.
used to tell someone in a forceful way that something is not allowed
무언가가 허락되지 않음을 강요하며(강압적으로) 또는 강하게 누군가에게 말할 때 쓰는 표현
여기에서의 포인트는 바로 'even' 입니다.
부사로 "-조차(도)" 입니다. 그러므로 전체적인 표현의 의미는 "생각조차 하지 말아라" 가 됩니다.
Don't even think about 에서 it 대신에 동명사(~ing) 를 넣어 표현할 수 도 있습니다.
예문보기
It's illegal to park here. Don't even think about it.
여기서 주차하는 것은 불법이야. 꿈도 꾸지마.
Don’t even think about lying to me!
추호도 나에게 걱정말 할 생각하지마!
Don't even think about touching anything in my room.
내 방에 있는 어떤 물건도 건드릴 생각하지마.
A : She is gorgeous.
그녀 정말 매력적인데.
B : Don't even think about it, she's mine.
꿈도 꾸지마라. 그녀는 내꺼야.
A: Can I smoke here?
여기서 담배 펴도 되나요?
B: Don't even think about it, you are allowed to smoke here.
생각조차 마라. 여기는 금연구역이야. ( 담배피는 것이 허락되지 않는다.)
A: What if I didn't get in to the school?
만약 내가 그 학교에 못 들어가면 어떻게 될까?
B: Oh, don't even think about it— it is no use worrying about that until you know whether or not you got in.
그런 생각은 전혀 하지마. 들어갔는지 아닌지 알기 전에 그걸 걱정하는 것 아무런 의미가 없어.
Jack : Don't you think my car is too old?
내차 너무 오래되지 않았어?
Jane : Don't even think about it. (buying a new one)
꿈도 꾸지마 ( 새 차 사는것)
Jane : If the stock market crashes, we'll lose everything we have.
만약 주식 시장이 무너지면, 우리는 모든걸 잃을거야.
Jack : Don't even think about it!
전혀 그런 생각하지마!