"뒷배"와 "벗바리"

한국어
0 투표
'벗바리'라는 단어를 알게 되어서 사전을 찾아보니

[표준국어대사전] 「명사」뒷배를 보아 주는 사람.

[토박이말사전] 벗바리 : [사람] 뒷배를 보아주는 사람. 곁에서 도와주는 사람.
# 그는 벗바리가 좋으니까 어떻게 잘 되겠지.

이라고 나오는데요, '뒷배를 보아 주는 사람'이라면 약간은 부정적인 의미가 담긴 것이 아닌가 하는 생각이 드는데,
'곁에서 도와주는 사람'이라는 뜻에도 그런 부정적인 의미가 담긴 것인지,
정확한 의미는 '뒷배를 보아 주는 사람'이라는 약간은 부정적인 의미가 맞는 것인지 궁금합니다.

1 답변

0 투표
‘겉으로 나서지 않고 뒤에서 보살펴 주는 일’이라는 ‘뒷배’의 뜻과. ‘뒷배를 보아 주는 사람’이라는 ‘벗바리’의 뜻을 고려할 때, 이 단어들이 부정적 의미를 담고 있다고 보기는 어려울 것 같습니다. 아래 제시한 ‘뒷배’의 용례를 참고해 보시기 바랍니다. <보기> 구가가 뒷배 봐 주고 무대에 서고 할 땐 장사 참 잘됐다.≪박완서, 도시의 흉년≫ 발등에 떨어진 불부터 끄고 나서 환난이 닥칠 때 또한 헌책을 찾는 것이 뒷배를 봐줄 사람이 없는 우리들로서는 방책이랄 수밖에 없지요.≪김주영, 객주≫ 요사이처럼 수령들의 체개가 빈번한 때도 없으니 그가 아무리 뒷배가 든든하다 하더라도 십중팔구는 갈려 갈 것인데….≪송기숙, 녹두 장군≫ 필순이는 가게를 보게 하고 부모는 안에서 살림을 하며 뒷배나 보아 달라 하기에 십상 알맞았다.≪염상섭, 삼대≫

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...