"이와 같이" 띄어쓰기

한국어
0 투표
'~같이'는 '~과 비슷하게'라는 뜻일 때는 붙여 쓰고, '함께 하다'라는 뜻일 때는 띄어 쓴다고 하던데요, '이와 같이'에 쓰인 '같이'는 '비슷하게'라는 의미인데 '이와같이'로 붙여 쓰면 어색하게 느껴집니다. 붙여 쓰는 것이 맞는 표기법인가요?

1 답변

0 투표
앞말이 보이는 전형적인 어떤 특징처럼의 뜻을 나타내는 '같이'는 조사로, '얼음장같이 차가운 방바닥/눈같이 흰 박꽃/소같이 일만 하다.'와 같이, 체언 뒤에 붙여 적습니다.
한편 "둘 이상의 사람이나 사물이 함께/어떤 상황이나 행동 따위와 다름이 없이"라는 뜻을 나타내는 '같이'는 부사로, '친구와 같이 사업을 하다/예상한 바와 같이 주가가 떨어졌다.'와 같이, 주로 격조사 '과' 뒤에 쓰입니다. 질의하신 '이와 같이'의 '같이'는 어떤 상황이나 행동 따위와 다름이 없음을 나타내는 부사로, 앞말인 '-와'와 띄어 '이와 같이'로 적습니다.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...