chat_bubble
질문
highlight
이슈!
speaker_notes_off
답변 없음
local_offer
태그
folder
카테고리
add_box
질문하기
close
menu
Question view
power_settings_new
기억
가입
search
"감사합니다"와 "고맙습니다"의 용법
한국어
의
익명
님
문의
2014년 8월 21일
0
투표
뉴스 시간에 아나운서들이 마지막 인사말로 "고맙습니다"라고 말을 하는데 '고맙다'란 말은 주로 윗사람이 아랫사람한테 쓰는 용어라고 생각합니다. 그래서 '고맙습니다'라는 말보다는 '고맙네'가 더 잘 어울리는 것 같습니다. '반면에 '감사하다'란 말은 주로 아랫사람이 윗사람한테 쓰는 용어라고 생각합니다. 그래서 '감사하네'라는 말보다는 '감사합니다'라는 말이 더 잘 어울린 것 같습니다. '감사합니다'와 '고맙습니다'의 용법에 차이가 없는지요?
감사합니다
고맙습니다
질문에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
당신의 답변
보여지는 당신의 이름 (옵션):
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이 주소로 이메일 보내기:
내 답변이 선택되거나 댓글이 생길 경우에는 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
1
답변
답변됨
2014년 8월 21일
익명
님
0
투표
표준국어대사전에서 '고맙다'는 '남이 베풀어 준 호의나 도움 따위에 대하여 마음이 흐뭇하고 즐겁다.'로, '감사하다'는 고마움을 나타내는 인사로 '고마운 마음이 있다.'로 뜻풀이하고 있으며, 실제로 '감사합니다.'와 '고맙습니다.'는 쓰이는 맥락이 비슷합니다. '감사합니다.'와 '고맙습니다.'는 제시하신 상황에 모두 쓸 수 있는 말입니다.
출처: 국립국어원
답변에 댓글:
보여지는 당신의 이름 (옵션):
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기:
댓글이 내 뒤에 추가 되는 경우 이 주소로 이메일 보내기
개인정보 보호: 이메일 주소는 이 알림을 발송하기 위해 사용됩니다.
안티-스팸 확인:
앞으로 이 검증을 피하려면,
로그인
혹은
가입
하시기바랍니다.
관련 질문
"감사합니다"와 "고맙습니다"의 차이
"감사합니다"와 "고맙습니다"의 차이
"고맙습니다"감사합니다"와 "미안합니다"죄송합니다"의 차이
"감사합니다"와 "고맙습니다"의 차이
"감사합니다"와 "감사드립니다"
구로역 맛집
시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...