"동해"와 "동해 바다"

한국어
0 투표
'역전앞'은 전과 앞의 뜻이 중복되어 틀린 표현이라고 하잖아요. 그럼 동해 바다나 서해 바다에서 해(海)와 바다가 그 뜻이 중복되니 틀린 표현인 건가요? 만약 맞는 표현이라면, 잉여적 표현과 아닌 것의 기준을 알려주세요.

1 답변

0 투표
'동해 바다'는 같은 뜻을 가진 말이 두 번 쓰인 표현입니다. 다만 한자어와 고유어가 함께 쓰이면서 뜻이 겹치게 되는 표현을 모두 쓸 수 없다고 하기는 어렵습니다. 어떤 명확한 기준을 세우기는 어렵지만, 사전에 용례로 제시되어 있는 여부를 기준으로 하여 표현 가능 여부를 헤아려 보시기를 바랍니다. 현재 "표준국어대사전"에서 '동해 바다', '서해 바다', '남해 바다'와 같은 용례들을 볼 수 있습니다.(국어원 누리집 "표준국어대사전" 자세히 찾기 기능을 통하여 확인하실 수 있습니다.)

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...