"로서"와 "로써"의 구분

한국어
0 투표
조상에게 제사 지내고, 노인을 봉양하고, 복을 비는 데에 쓰인 것이 술(로서/ 로써), 인간 생활에 있어서 복을 빌자면 술이 꼭 필요했던 것이오. 술이 본래부터 사람을 나쁘게 만들어 패가망신하는 도구로 생겨난 것은 아니라는 뜻이오.
-김시습, 남효온에게-
여기서 '술(로서/로써)' 중 어떤 것이 맞는 쓰임인지요?

1 답변

0 투표
‘로서’는 지위나 신분 또는 자격을 나타내고, ‘로써’는 어떤 일의 수단이나 도구를 나타냅니다. "조상에게 제사 지내고, 노인을 봉양하고, 복을 비는 데에 쓰인 것이 술로서"는 술의 '지위(어떤 사물이 차지하는 자리나 위치)'를 기술하는 것이므로, '로서'를 쓰는 것이 적절합니다.
참고로 말씀드리면, "술OO 조상에게 제사 지내고, 노인을 봉양하고, 복을 빌었는데"와 같은 문맥이라면, 어떤 일의 수단이나 도구가 '술'이라는 뜻을 나타내므로, 이런 경우에는 ‘로써’를 씁니다.

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...