"금지하다"와 "금지시키다"

한국어
0 투표
북한산 국립 공원에 들어서면 여러 곳에서 다음과 같은 문구의 펼침막이 걸려 있습니다. "수질환경 보호및 수서생태계 보호를 위하여 계곡내 출입을 금지합니다." 여기에서 끝의 '금지합니다'라는 표현이 어색하여 문의를 드립니다. '금합니다, 엄금합니다'라면 자연스러울 것 같은데, 보통 금지는 금지시킨다는 사역의 의미로 쓰이기에 어법상 틀린 것이 아닌가 하여 묻습니다.

1 답변

0 투표
‘금지하다’는, 사동의 뜻을 더하는 접사 ‘-시키다’가 붙은 ‘금지시키다’와는 의미가 다른 말입니다. 제시하신 문장에는 '법이나 규칙이나 명령 따위로 어떤 행위를 하지 못하도록 하다.'의 뜻을 나타내는 ‘금지하다’를 쓸 수 있습니다

출처: 국립국어원

구로역 맛집 시흥동 맛집
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
add
...